Friday, March 05, 2010
Sons and Daughters
Six thousand words in a Throne Speech and a handful about the national anthem steal the day. The proposal is an examination of the rather exclusionary word "sons" to describe all Canadians, regardless of gender. I am ready and willing to sing O Canada any time, anywhere. That said, I would have no problem with a little tweaking to make it more inclusive. I know some are saying that this is wretched PC-itis, political correctness at its worst. But I have already lived through a fairly significant change to our beloved anthem once, so how can it hurt?
I will listen for any changes with interest because the United Church has revised or ruined, depending on your perspective, a number of hymns through the years. Most of those alterations were for the better in my estimation. Even though there were some minor changes to Jesus Loves Me we have all lived to tell the tale, and those who want to sing the older version do so. The United Church Creed, first published about forty years ago underwent some changes to make it more inclusive. Most of us have probably forgotten those revisions occurred.
Are you ready and willing to sing a more inclusive version of O Canada? Would you prefer that it be left alone? It has been argued that the original version, written in French, didn't include the word sons.